nicola

キーワード検索

  • ホーム
  • ひよSTUDY!
  • ラスト問題は和製英語クイズ!「ジグザグ」は英語で通じる?【ひよSTUDY!】‐Lesson87

ひよSTUDY!

2026.03.30

ラスト問題は和製英語クイズ!「ジグザグ」は英語で通じる?【ひよSTUDY!】‐Lesson87

いいねいいねに
追加されました

正解は……

ー「ジグザク」は英語でも通じる○!

【解説】

「ジグザク」を英語にすると”Zigzag”。 読み方はジックザァグの様に英語風になるけど、意味は同じで「直線が左右交互に折れ曲がった形や動き」を指すよ。日本発祥の擬音語ではなく、英語を日本に取り入れた外来語なので注意!

ーThe road goes zigzag up the mountain.
その道は山をジグザグに上っている。

ーDraw a zigzag line.
ジグザグの線を描いて。

【もう1歩深掘り!】英語のオノマトペは日本語よりも少ない!?

日本語にはオノマトペが約4,000語あると言われていて、音だけでなく様子や気持ちなどを豊かに表現できるよ。ほかの言語の数倍あるという説も!一方で、英語のオノマトペは約1500語ほどで、日本語と比べると種類は少ないと言われているよ。

様子を表す英語のオノマトペ一覧★

英語日本語
bow(バウ)ペコリ
brrr(ブルル)ブルブル
flap(フラップ)バタバタ(あわてる音)
fuss(ファス)そわそわ
guffaw(ガフォー)ゲラゲラ
jabber(ジャバー)ぺちゃくちゃ
phew(フュー)ふう(ため息)
ramble(ランブル)ブラブラ・ダラダラ
snicker(スニッカー)クスクス
snuffle(スナッフル)クンクン
sob(ソブ)グズグズ

今日のおさらい♡

中学生 英語

飾りピン(2本セット)¥330/ラティス

「英語なの!? だまされた~!(笑) 英語のオノマトペは日本語とちょっと感覚が違くて面白い~!他国のオノマトペも気になる!」


今回はここまで♡ 次回はいよいよ最終回!!4月1日(水)朝7時に更新するよ!お楽しみに♡

Share!

  • X
  • Facebook
  • LINE

記事一覧に戻る

Rankingランキング